“采桃花”的版本间的差异

来自萌娘文库
跳转至: 导航搜索
裴晓睿译本
第13行: 第13行:
 
勿待香韻消
 
勿待香韻消
 
花濃情亦重
 
花濃情亦重
君<ref>手抄本为“尹”。</ref>心爽且豪
+
君心爽且豪
  
友情深如海<ref>手抄本为“折”。</ref>
+
友情深如海
 
前程萬里遙
 
前程萬里遙
 
奼紫嫣紅日
 
奼紫嫣紅日
春園競<ref>手抄本为“兢”。</ref>多嬌
+
春園競多嬌
  
 
中泰手足情
 
中泰手足情
 
綿延千秋好
 
綿延千秋好
擷<ref>有些版本为“采”。</ref>花相饋贈
+
擷花相饋贈
 
家國更妖嬈
 
家國更妖嬈
 
</poem>
 
</poem>

2019年3月28日 (四) 10:59的版本

作品名:《采桃花》(原名:读孟浩然诗感兴)

作者:诗琳通

裴晓睿译本

春眠不覺曉
處處聞啼鳥
夜來風雨聲
花落知多少

花繁須早折
勿待香韻消
花濃情亦重
君心爽且豪

友情深如海
前程萬里遙
奼紫嫣紅日
春園競多嬌

中泰手足情
綿延千秋好
擷花相饋贈
家國更妖嬈

泰文原文

ชุนเทียนนอนได้ไปถึงเช้า
ทุกแห่งเราได้ยินปักษา
ค่ำคืนเสียงลมฝนพัดมา
ดอกไม้ร่วงไม่รู้ว่าเท่าใด

จะปล่อยร่วงไปไยเสียดายนัก
เพื่อนรักผู้มีจิตแจ่มใส
จงเด็ดดมรมรมย์รื่นชื่นหทัย
บุปผาคือน้ำใจไมตรี

สุขล้ำสัมพันธ์ฉันมิตร
พาชีวิตเรืองรุ่งมุ่งเกียรติศรี
ดอกไม้หลายหลากมากมี
แต่ล้วนงามดีไม่แพักัน

จะเป็นจีนเป็นไทยใช่ใครอื่น
จงชมชื่นผูกจิตสนิทมั่น
เด็ดผกาแทนใจผูกพัน
แบ่งปันประดับเรือนเตือนตาเอย

注解