关于对空耳的十大误解

来自萌娘文库
小羊菌讨论 | 贡献2020年4月29日 (三) 18:47的版本 (创建页面,内容为“作品名:关于对空耳的十大误解 作者:橙字OWL(已去世) 原地址:https://tieba.baidu.com/p/4353127559 时间:2016年2月14日 作为萌…”)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转至: 导航搜索

作品名:关于对空耳的十大误解

作者:橙字OWL(已去世)

原地址:https://tieba.baidu.com/p/4353127559

时间:2016年2月14日

作为萌娘百科主条目“空耳”的参考资料的原帖被百度吞楼已不完整,故同行将原文转移到萌娘文库。

正文

空耳一词来自日语,近些年开始在中文网络上大规模传播使用。(多半与国内弹幕视频网站这几年的迅速发展有关。)然而很多使用这个词的人,对这个词的理解仅仅来自于他们看到的少数几个被称为“空耳”的例子,由此产生很多误解。以下列举十个常见的误解:

1、空耳是中国特有

许多人刚接触到空耳作品时,会感叹“祖国语言博大精深”,甚至怀疑“全世界只有中文才能这么玩吧”。其实空耳这种玩法远不止中国才有,甚至“空耳”一词本身就是来自日语。

上世纪90年代。日本一档综艺节目推出了一个叫做“空耳时间”的环节,内容是把外语歌中的句子(故意)误听成日语来达到搞笑的效果。这是空耳一词首次被用来称呼这种语言游戏,之前空耳的本意是“幻听”或者“误听”。随着“空耳时间”节目的热播,这种语言游戏也逐渐在日本广为人知。

后来日本有了弹幕视频网站,大家发现空耳与弹幕相性很好,空耳弹幕迅速成为一种弹幕文化。这一传统也延续到了国内的弹幕网站。

在英语世界中也存在类似的玩法,经常遭到恶搞的则是印度流行音乐,可能是因为发音与英语更为接近的缘故。

2、空耳就是音译/谐音

这是一类非常常见的误解:很多人觉得将外语用谐音的中文字表示出来就可以算空耳了。其实这种做法的产物大都是看上去毫无意义的乱码,这样的乱码是不能称作空耳的,只能叫音译或者谐音。

空耳句子之所以能产生娱乐效果,是因为这些句子“看上去是有意义的”,如果看上去都是一段毫无意义的乱码,怎么会有娱乐效果呢?

网上很多自称“空耳”的内容,其实是类似这样“扣哇来他波库囊太萨一ki哦投买太”的。这样简单靠堆砌同音字构成的无意义词句不是空耳其实并不是空耳。

好的空耳,从文本上看上去应该就是通顺的中文句子,比如“多冷啦,我在东北玩泥巴。”

3、空耳是用来学唱外语歌的

这也是一个很常见的误解。其实用来学唱外语歌的是另一种东西,叫谐音歌词,还有专门提供谐音歌词的网站。这种东西主要帮助不会外语(主要是韩语)或方言(主要是粤语)的人学唱外语歌的,看上去就是汉字和少数几个拼音组成的乱码。由于(国内的)谐音歌词和空耳都用汉字对外语歌进行谐音,很多人把两者混为一谈,其实两者的目的是完全不同的。谐音歌词的目的是帮人学歌,所以选字的标准是谐音要尽量准,至于这些字能不能组合成有意义的词句则毫不重要,所以谐音歌词看上去一般是乱码。而空耳的目的则是娱乐,所以能组合成有意义的词句至关重要,为此牺牲谐音的音准是很普遍的。

4、空耳的目的是黑(嘲讽、抹黑)被空耳的素材

有些观众看到自己喜爱的歌曲被空耳,会觉得这是有人在故意黑,因此反感空耳。其实许多空耳作者之所以会去空耳一首歌,恰恰是因为喜欢它。

早期的空耳确实有些带有恶搞性质,比如HKT版《错错错》,出现在HKT被国人普遍嘲讽的那段时间。但这里面的娱乐成分可以说远远超过了嘲讽、抹黑成分,并不会有人因为这个空耳就更加看不上HKT,相反空耳还帮大家记住了这首歌。如果把空耳用作一种恶意抹黑的手段,效果会是非常差的。

由于空耳要想做好是非常消耗时间精力的,空耳作者往往会选择自己喜欢的歌曲作为素材,这样才用足够的动力支撑自己做完。好不容易完成的作品发出去后,如果看到有人评价“这是在黑这首歌”,想必会觉得冤枉。所以尽管确实存在恶搞性质的空耳,我还是把这条当作误解包括了进来。希望大家不要用恶意去揣测空耳作者。空耳无恶意,目的只是娱乐。

5、空耳对原词、原作不敬;空耳抢了原词的风头;空耳切断了观众与原作者的精神联系

这一类误解表述方式很多,但共同点是把空耳与原文、原词放在一起比较。这也是解释起来最头疼的一类误解。

空耳和填词是两个不同的东西。如果说一套空耳差,那应该是跟其它空耳比起来差,而不是跟原词或者其他填词比起来差。对一首歌来说,原词、不同的填词可以比,不同的空耳之间也可以比,但空耳和填词比,就好像画和音乐比一样没有意义。

这类误解之所以产生,跟空耳的发展有很大关系。早期的空耳,比如刚才提到的《我在东北玩泥巴》和《错错错》,没有人会去比较空耳和原词,因为空耳内容本身是荒诞无厘头的。后来出现了“文艺空耳”这种东西,不追求无厘头式的搞笑,转而用空耳词模拟素材歌曲本身的情感氛围(这依然没有脱离空耳的娱乐本质,娱乐不只包括搞笑,也包括抒情、燃、虐等等触动人的情感)。

这就与歌词产生了交集。于是有些人想当然地开始把两者作比较,得出一些让人哭笑不得的拒绝空耳的理由,比如:空耳传达了原词没有的意思,这是对原词的不尊重;空耳抢了原词的风头,观众都去关注空耳了;空耳的内容水平不如填词;空耳切断了观众与原作者的精神联系……等等等等。

对此我想说,想想如果把《我在东北玩泥巴》的空耳词拿去和原词比,并得出空耳词不如原词、对原词不敬的结论,是一件多么让人无语的事情。

文艺空耳虽然尝试契合歌曲本身的情感氛围,与填词在氛围上会有近似的地方,但本质上还是《我在东北玩泥巴》的同类,它吸引人的地方,很大一部分来自巧妙的“谐音”——对《玩泥巴》来说就是“谐音并且搞笑无厘头”,对文艺空耳来说就是“谐音并且配合了歌曲本身的情感氛围”;而为了达到谐音,在选词用字上,文艺空耳也受到了比填词大得多得多的限制。抛开谐音性来比较文艺空耳和填词的艺术效果,就好像让一个被缚住手脚的人与一个没有束缚的人决斗,很不公平。

6、学会日语之后就觉得空耳没意思了

这里的日语也可以替换成其它外语,只不过日语是我见过最多的。

其实,能否从空耳当中得到乐趣,与能否理解空耳素材的本意没有必然联系。大量中文空耳(素材和空耳都是中文)的存在就能证明这一点。类似地,Niconico(日本弹幕网站)上也有很多日语空耳(素材和空耳都是日语)。另外,国内的欧美流行音乐爱好者也有大量流传广泛的对英文歌的空耳。许多人也是能理解歌词原意的(国内英文比日语普及得多),但这并不妨碍他们从空耳当中获得乐趣,“学会英文后就觉得空耳没意思了”这种话也没见人说过。

那么为什么会有这么多人说“学会日语之后就觉得空耳没意思了”呢?粗制滥造的空耳在弹幕网站的新番视频中的泛滥也许是原因之一。了解日语发音系统的话,会更容易发现许多所谓的空耳远远达不到“谐音”的标准。原因之二也许是秀优越的心理。日语在国内的普及程度比英语低得多,物以稀为贵,所以有些人会通过强调“我会日语所以我跟你们不一样”来彰显优越感。

许多空耳作者都是能够理解素材原意的。如果不理解的话,有时还会去专门查阅原文的翻译,目的是在写文艺空耳的时候,更好地还原原曲的氛围。

空耳作品的乐趣,不是建立在无法理解原意之上的。


以下四类误解主要是针对ACG歌曲空耳的,也就是以ACG歌曲为素材的空耳。因为ACG圈受日本弹幕文化影响最深,这类空耳可以说是创作量最大的。LZ做的就是这类空耳,所以专门讨论一下这个圈子里对空耳的一些误解。

7、空耳分文艺空耳和丧病空耳

文艺空耳用词偏文艺,以美感吸引人;丧病空耳用词丧心病狂,以无厘头和下流梗逗人笑。这两类都是常见的空耳类型。早期的空耳大多丧病,后来丧病空耳由于举报机制的出现而越来越少,取而代之的是文艺空耳的增多。但除了这两类外,还有许多其他类型的空耳,比如吃货空耳(大量采用与食物、烹饪有关的字词的空耳),点名空耳(比如在空耳中把鬼畜全明星的名字,或者舰娘的名字点一遍),音画同步空耳(空耳内容配合oped/pv/mv的画面),以及越来越多的特殊主体空耳(围绕一个特定的、大家喜闻乐见的主题来做的空耳)。空耳作者们更是还在不断探索空耳的新玩法。

8、文艺空耳只会堆砌辞藻/丧病空耳只会堆砌下流词汇

确实存在单纯堆砌辞藻、其实句意完全不通的文艺空耳,和堆砌下流词惹人反感的丧病空耳,但这并不是全部。许多好的空耳作品,语句都是通顺、自然、没有堆砌感的。

就如同网文,空耳的创作门槛极低,又有相当数量的观众(虽然许多不是自愿的而是看到了空耳弹幕),因而粗制滥造的作品占了多数,但这当中不乏精品。粗制滥造的一个典型手段,就是“堆砌”,选择一类词汇,比如文艺的、下流的、或者跟食物和烹饪有关的,然后把听到的音无脑往这类词汇上靠。这样做出来的空耳,乍一看是有统一的主题,但细看则不知所云。好的空耳讲究通顺自然的句意,而不仅仅是词汇的简单堆砌。

当然,就像劣质网文一样,堆砌型空耳也有其受众,不用彻底否定。对一些没接触过空耳的观众来说,堆砌型空耳可能就足够有趣,足以打开一扇新世界的大门了。但如果一直都接触这种程度的空耳,难免会慢慢觉得无聊。于是有人开始抱怨“空耳都是堆砌”,这就属于以偏概全了。

值得一提的是,许多英文、日文的空耳,也就处于”堆砌”的水平,但并不妨碍它们有人气。个人觉得这是因为其它语言要做出通顺的空耳实在太难,于是只能退而求其次。中文由于具有声调和大量同音字,以及相对灵活的语法,非常适合空耳,因而才能够产生这么多“中文十级”/堪比歌词的空耳作品。

9、空耳只有单句的有意思,全曲空耳都很牵强

显然,全曲空耳比单句空耳难度更大。有些句子天生就适合被空耳,但整首歌都这样几乎不可能。尽管如此,全曲空耳中也有许多佳作完全谈不上牵强的。

这类误解的产生,个人觉得可以用传播性来解释。ACG圈有许多空耳句子被广泛流传并被记住,比如“鱼,好大的鱼,虎纹鲨鱼”、“谁家的鸡”等等。这些空耳句子的受认可度之高,从弹幕网站的刷屏程度可见一斑。而相比于单句空耳,全曲整套的空耳的可传播性要低得多,因此曝光率也低得多。因此许多人仅仅接触到了最好的单句空耳,却没有接触到好一点的全曲空耳,由此产生这类误解。

其实全曲空耳完全可以理解为一堆单句空耳的集合,而这些单句的水准肯定有高有低,如果把最好的一个单句看作单句空耳的代表,那么它的水准肯定是超过全曲空耳的平均水准的。然而这并不能说明什么。有最精彩的部分,不代表其它部分没有价值。

10、空耳还是以前的好,现在的空耳质量越来越差/以前有很好的空耳,现在绝迹了

这种论调2013年就有了,参见这个贴http://tieba.baidu.com/p/2578829097

而讽刺的是,空耳的流行也差不多就是从那个时候开始的。2014年更是一个空耳大年,产生了若干被流传成梗的空耳句子。

14年之后的这类论调,谈起“以前的好空耳”,多半会提到几个14年产生的空耳,不知道算不算打了13年时这类论调的脸。

其实从13年到15年初,JK峰的空耳合集稳定出产的这段时间,说空耳质量越来越差是站不住脚的。JK峰停更之后,空耳圈确实有过一段低谷期,不过到7月又迎来了一次高峰。

虽然JK峰停更了,但还有许多空耳作者们在更新作品。这段时期,好作品与其说是绝迹,不如说是被埋没了,无法通过加入JK峰的合集来进入大众的视野。希望JK峰能早日走出低谷,把好的空耳作品带回大家的视野当中。