关于Hololive CN

来自萌娘文库
跳转至: 导航搜索

原文地址:ホロライブ中国について,发布于当地时间2020年11月16日19:01

作者:谷乡元昭

日文原版:

会社からの発表の通り、ホロライブ中国の所属タレント6名が卒業されることになりました。

今までホロライブ中国に関わって頂いたクリエイターの方々、応援頂いたファンの皆様に改めて感謝いたします。
また、運営強化のために社員も増員して、所属タレントをサポートできる体制を整えた矢先にこの様な状況になり、非常に申し訳なく思います。

私たちは、「日本発で最先端の二次元エンターテインメント体験を提供することで、世界中のファンを熱狂させること」をビジョンに、日本国内の所属VTuberの海外展開や、海外でのVTuber運営に取り組んできました。

海外事業についてはまだまだ採算が取れる状況ではありませんが、日本で生まれたVTuberの文化を世界に広げるという想いのもと、運営体制の強化を進めています。

私たちは、VTuberの文化を通して、国境や世代を超えて、世界中の人々が繋がることが出来ると信じています。

しかしながら、国境を超えることは簡単なことではなく、展開する地域の方々の気持ちに配慮する必要があることを痛感しました。

これからも、VTuberの文化を通して、世界中の人々が繋がることが出来ると信じて、海外展開に粘り強く取り組んでいきたいと考えています。

引き続きの応援どうぞよろしくお願いいたします。


中文机翻润色版_by_NGA用户:genthz

正如公司所宣布的那样,Hololive中国的6名所属演员即将毕业。
再次感谢迄今为止参与了Hololive中国的创造者们和支持我们的粉丝们。另外,为了加强运营,增加了职员,在具备了可以支援所属演员的体制的情况下发生了这种情况,感到非常抱歉。
我们以“通过提供发源于日本的最尖端的二维娱乐体验,让全世界的粉丝为之疯狂”为蓝图,致力于日本国内所属 VTuber 的海外展开和海外VTuber的运营。
我们的海外业务还没有盈利,但我们正在努力加强管理制度,目标是将日本出生的VTuber文化传播到全世界。
我们相信,通过VTubers的文化,世界各地的人们可以跨越边界和世代的连接。
然而,我痛苦地意识到,跨越国界并不是一件容易的事情,需要考虑到开展工作的地区各方的感受。
我相信今后也能通过海外开发的 VTuber,让世界各地的人们联系在一起,我会继续努力开展海外市场。
请继续支持我。

NGA原帖地址:Cover CEO谷乡元昭 发表了一篇关于Hololive cn的博文