胞曲相关内容:百科编辑方询问(1)

来自萌娘文库
跳转至: 导航搜索

前言

  • 细胞神曲相关内容的制约相同,为避免不正当使用,该内容严禁任何方式的转载,禁止进行无必要的编辑。
  • 该内容由编辑Penreve(别名:A Nacl Fish)发出,在未获得该编辑认可下,编辑此条目所增加的内容会被视为无效言论。

信件内容

中文版

您好,fukao先生。时隔几个月再次打扰了,之前的请求是否有考虑呢?这次请了日语的翻译过来方便进行沟通。考虑到之前发给您的信息有点长了而且不利于阅读,所以这次总结了一下上次发给您的信息中的要点:
 
1.       希望获得写百科词条的批准。
 
在1通过的情况下:
2.       对游戏机制进行介绍。
3.       使用游戏内截图的人物立绘作为条目的配图。如果可以的话,也希望能使用官网的配图作为百科内的配图
4.       对角色进行简要的介绍,会尽量在不涉及游戏剧透的情况下完成。
 
关于萌娘百科:
5.       是中国收录ACGN相关条目的维基。
6.       一般使用by-nc-sa版权协议,但作者的要求会比这个协议优先。总之来说就是作者至上。不使用该版权协议的条目例子中比较著名的是海底囚人(かいていしゅうじん)系列的作品。在他本人要求下,由他所创作的图片,经他的授权,可以用于对其作品与人物进行介绍的条目,这些图片由原作者保留所有权利。不得在未经原作者授权的其他条目使用相关图片,或是在未经许可的情况下对其在站外进行转载或传播。
 
以上。如有任何其他问题可以随时联系我。
 
另外,我想确认一下,除我以外是否还有其他人对您进行了条目编写的请求?近期注意到在另外一个百科,百度百科中建立了细胞神曲(介绍游戏方面)的条目。对于游戏角色的介绍时候配图用的是官网的配图。若您需要的话,我可以去百科进行对条目的修改或删除。

日文版:

Fukao様
いつもお世話になっております。
数ヶ月ぶりにお邪魔させていただきましたが、前に頼んだことについてお考えをお聞かせ願えませんか?コミュニケーションを取りやすいために、今回は日本語の通訳を頼んでおります。前に送ったメッセージが少し長くて読みにくいと思いますが、今回は前回送ったメッセージのポイントをまとめて書いています。どうぞご覧ください。
1.百科事典の見出し語を作成することをご承認いただければ幸いです。
2.もし以上のことをご承認いただければ、ゲームの仕組みをご紹介いたします。
3.見出し語の画像としては,ゲーム中のスクリーンショットの人物立ち絵を用いることをお願い致します。もしよろしければ、百科事典内の画像として公式サイトの画像もご利用いただきたいと思います。
4.できるだけゲームをネタバレしないでキャラクターを簡単にご紹介致します。
萌えっ娘百科事典について中国のACGN関連項目を収録した百科事典です。
6.一般的にby-nc-sa著作権契約書が用いられますが,この契約書より著者の要求が優先されます。要するに著者の要求が最優先なのです。この著作権契約書を使用しておらず作成された見出し語の中で、『海底囚人(かいていしゅうじん)』シリーズの作品がより有名な例としています。著者本人の希望によりますと、著者が作成した画像を本人の許可を得れば、作品やキャラクターを説明する見出し語に使用されることができます。これらの画像の著作権は原著作者に帰属します。関連画像は、原著作者の許可なく他の見出し語に使用、または許可なくウェブサイト以外で無断転載、配布することはできません。
以上です。他に何かご質問がありましたらいつでもご連絡ください。
 
また、私以外見出し語の作成の依頼をされた方がいるかどうか確認したいと思います。最近、別の百科事典―百度百科に細胞神曲(ゲームに関する紹介)の見出し語が作られていることに気づきました。ゲームのキャラクターを紹介する際に公式サイトの画像を用いました。もし必要なら、百科事典でこの見出し語を修正または削除することをいたします。