东方求闻口授/圣白莲
< | 洩矢诹访子 | 东方求闻口授 | 丰聪耳神子 | > |
妖怪寺的魔住持
圣白莲 Hijiri Byakuren
妖怪寺の魔住職 | 妖怪寺的魔住持 | |
---|---|---|
聖 白蓮 |
圣白莲 | |
能力 魔法を使う程度の能力(身体能力を上げる魔法を得意とする) | 能力 使用魔法的能力(擅长使身体能力变强的魔法) | |
危険度 不明 | 危险度 不明 | |
人間友好度 中 | 人类友好度 中 | |
主な活動場所 命蓮寺など | 主要活动场所 命莲寺等等 |
命蓮寺の住職。元は人間であったが、長年の修行により既に人間を超えている。いわゆる魔法使いの部類に入る。 |
命莲寺的住持。虽然原本是人类,不过由于常年的修行已经完全超越了人类。现在已经属于人们常说的魔法使了。 |
仏門に入っているが、何故か妖怪から慕われる。おとぎ話のように呪文を唱えて魔を退けたりはしない。聖人づらしているが使う力は邪悪なものであり、人間と敵対する姿は見かけないがあくまでも妖怪の味方である。 |
虽然已经入了佛门,但是不知道什么原因却被妖怪敬仰着。她从来没有像童话故事中的魔法使那样,念诵着咒语退治妖怪。使用的力量完全是邪恶的,一点都不像是圣人,虽然并没有人目击到她与人类为敌,但其实已彻底成为妖怪的同伴了。 |
幻想郷に来るまでは人間の手によって魔界に封印されていた。理由は自分達に異なる能力を持っている人間を怖れた、という事であろう。封印を解いたのも彼女を慕う妖怪である。その様な経歴の持ち主故、人間を憎んでいると考える方が自然だ。 |
在进入幻想乡之前,或许是因为人类惧怕着她那与众不同的能力,所以一直被封印在魔界。而解开她封印的则是仰慕她的妖怪们。正是由于她这样的经历,认为她憎恨人类也是理所当然的了。 |
日常は至極真っ当だが、お酒を呑まない、殺生を好まない(肉を食べない)等の戒律により、他の人間と打ち解けにくい。(×1幻想郷の交流は言うまでもなく酒盛りで行われる。) |
平时她不喝酒,不杀生(肉也不吃),是一个严守清规的僧人,与其他人类的关系并不是十分融洽。(×1说起幻想乡里的交流,那当然是畅饮欢宴啦。) |
彼女の仕事は、葬式や墓の管理をしたり、弟子に限らず仏法を説いたり、早寝早起きをする事である。中でも月一で行われる、木魚をリズムに抑揚の無い歌を乗せた「夜通し読経ライブ」は、人間、妖怪関わらず注目を浴びている。(×2人気があるという訳では無い。人間には睡眠導入、妖怪には覚醒作用と正反対の効果が認められている。) |
她的工作包括葬礼仪式和墓地的管理,向弟子和其他人宣讲佛法,平时一直是早睡早起。尤其是每个月都会有一次,她会和着木鱼的节奏用毫无起伏的音调念着“通宵诵读的经文”,被全体人类和妖怪热切注目着。(×2并不是说她很有人气,而是因为通过注视她,人类可以入睡,而妖怪则是正好相反的效果。) |
性格はおっとりとしていて何か頼りなく見える反面、争いを望まない妖怪に慕われている。怒っている姿をみせることは無く、差詰め好々爺と行った[1]印象を受ける。妖怪は攻撃的な者が多いので、逆に気持ち悪い。 |
她的性格稳重大方,非常的可靠,深受那些不喜斗争的妖怪的敬仰。也从没有人见过她生气的样子,总之就是给人以好好先生的印象。然而大多数妖怪都是攻击性的,所以反而会觉得她很诡异。 |
能力 | 能力 |
---|---|
修行の結果、身に付けた能力である。人間が身に付けた特殊な能力は、総称して「魔法」と呼ぶ事が多いが、その実体は多様である。 |
她的能力是通过修行附加在身上的结果。虽然大多数人类将这种附加在身上的特殊能力,统称为“魔法”,但其本质是各种各样的相互不同的。 |
彼女の魔法は、仏法を極めた事で身に付けた物である。しかし、大乘仏教(×3みんなを救う事で、苦しみから逃れるという怪しい考え。)の道からは外れ、魔に魅入られた力を持っている。恐らく成仏する事は出来ないだろう。 |
她的魔法,是将佛法发挥到极致而获得的一种特殊能力。但是,那种力量已经偏离了大乘佛教(×3一种通过拯救众生,来脱离苦海的奇怪思想。)[2],被魔道拐入了歧途。恐怕是再也无法成佛了。 |
彼女の魔法は肉体強化系で、呪文を唱えれば拳は鋼鉄よりも硬くなり、五感が研ぎ澄まされ、八卦炉の中でも平気な肉体を持つ事が出来るが、通常は非力な人間同じである。長い寿命も、年を負わない肉体も、全て魔法による物だそうだ。敵対するのなら無防備な時を狙うと良いだろう。 |
她的魔法是肉体强化系。平时就像没有力量的一般人类的她只要念诵咒文,拳头就能变得如同钢铁一样坚硬,五感变得十分敏锐,就算身在八卦炉中也能做到肉体的完好无损。[3]长久的寿命和不受年龄影响的肉体都是通过魔法获得的。与她为敌的话,应该趁她没有防备的时候袭击比较合适。 |
魔人経巻 | 魔人经卷 |
---|---|
彼女の持つ巻物(魔人経巻と呼ばれている)には、能力を使う為のお経が書かれている。書かれていると言っても、純粋に呪文だけが巻物になっているのだ。(×4紙媒体の巻物はもはや時代遅れらしい。) |
她手中所持的卷轴(被称为是魔人经卷),是为了施放能力而撰写的经书。虽然说是撰写,但其实那个卷轴并非是纸质的,是纯粹由咒文所组成的。(×4貌似纸质卷轴已经过时了的样子。) |
その為、紙の巻物に比べ軽く、内容量もほぼ無限。その上、時間によって劣化しないと評判である。振りかざしただけで唱えた事になるオート読経モードも搭載されている、らしい。 |
因此,比起纸质的卷轴要轻上许多,内容量也几乎可以无限扩展。同时,也因为不会随岁月流逝发生劣化而闻名。除此之外,似乎还搭载了只要通过挥动就能诵读经文的自动读经模式。 |
魔界に封印されていた間、暇だから作った物だそうだ。魔界に存在する物質の多くは、それ自体が意思を持つ物である。魔人経巻も自らの意思を持ち、他人が扱うことは出来ない。幻想郷ではその様なアイテムを、「呪われている」と呼ぶ。つまり、魔人経巻は呪われている。(×5外の世界では、ウィルスに冒されている、とも呼ばれているらしい。) |
似乎是她被封印在魔界期间,为了打发闲暇时间而制作的。魔界之中的物质,大多数都拥有自我意识。魔人经卷也不例外,所以旁人无法使用。在幻想乡之中,像这样拥有自我意识的物品被称为“被诅咒了”。也就是说,魔人经卷是被诅咒的物品。(×5在外面的世界中,似乎把这个称作被病毒感染。) |
対策 | 对策 |
---|---|
人間に対して敵意を持っているのかどうか、ハッキリとした事は判らない。しかし、本人は戒律により殺生を行わないと宣言しているので、いきなり襲われる様な事態にはならないだろう。 |
虽然无法明确判断,她是否对人类怀有敌意。但是,因为她本人宣称严格遵守着不杀生的戒律,所以不会发生突然袭击这样的事件。 |
それよりは部下の妖怪達に気を付けた方が良い。お寺に通う妖怪達の中には、明らかに戒律を守っていない奴も居る。聖の力が目当ての妖怪も居るし、お墓参りの人間目当ての妖怪もいるようだ。 |
对于她的部下们则要尤其小心了。居住在寺庙中的妖怪们中,有一些明显不会遵守戒律的家伙。其中一部分妖怪是把圣的力量作为目标,还有一部分妖怪甚至把扫墓的人作为目标。 |
- 封面
- 第3页:卷首语
- 第4页:目录
- 第5页:开篇语
- 第6-17页:第一部分:新势力到底为幻想乡带来了些什么
- 第38-48页:第二部分:所谓幻想乡之外的世界的现状
- 第62-72页:第三部分:妖怪的今与昔 所谓的新妖怪
- 第94-106页:第四部分:被厌恶者的现状与将来
- 第124-135页:第五部分:在幻想乡里宗教和信仰是必要的吗
- 第154-155,163-166页:第六部分:之后来谈妖怪退治的话题吧
- 第156页:幽谷响子&米斯蒂娅·萝蕾拉(文文新闻)
- 第157页:火焰猫燐&宫古芳香(文文新闻)
- 第158页:封兽鵺(花果子念报)
- 第159页:琪斯美(文文新闻)
- 第160页:霍青娥(文文新闻)
- 第161页:键山雏(花果子念报)
- 第162页:多多良小伞(文文新闻)
- 第168-169页:稗田阿求的总结
- 第170-179页:第六部之外的附带报纸
- 第170页:八坂神奈子(文文新闻)
- 第171页:圣白莲(文文新闻)
- 第172页:丰聪耳神子(文文新闻)
- 第173页:洩矢诹访子(文文新闻)
- 第174页:比那名居天子(文文新闻)
- 第175页:永江衣玖(花果子念报)
- 第176页:犬走椛(文文新闻)
- 第177页:博丽灵梦(文文新闻)
- 第178页:魔理沙&琪露诺(花果子念报)
- 第179页:茨木华扇(文文新闻)
- 第180-181页:ZUN的后记
- 第182-183页:特典访谈
- 第184页:版权页
- 封底
本模板所包含条目,其原文及译文均来自THBWiki。感谢THBWiki提供原文及翻译文本。